• Home
  • |
  • Blog
  • |
  • Japanse feestdagen: Seijin no Hi (Coming of Age Day)

ヤッホー!Hoe voelden jullie je toen je voor het eerst mocht stemmen, een biertje mocht kopen, of mee mocht doen aan de loterij? Of hoe zou je je voelen als het eindelijk zover is? In de Nederlandse cultuur wordt dit niet zo uitgebreid gevierd, maar in Japan zeker wel! Op de tweede maandag van januari wordt de Japanse feestdag Seijin no Hi gevierd, wat in het Engels Coming of Age Day is: de dag waarop gevierd wordt dat tieners volwassenen zijn geworden! Waarom dit zo’n big deal is in Japan en wat er allemaal wordt gedaan op deze Japanse feestdag leer je hier, いくぞー (let’s go)!

Samenvatting

In dit artikel gaan we je het volgende leren:

  • Algemene informatie over de Japanse feestdag Seijin no Hi.
  • Waar Seijin no Hi vandaan komt.
  • Waarom Seijin no Hi wordt gevierd.
  • Welke activiteiten er zijn tijdens Seijin no Hi.
  • Wat er wordt gedragen op Seijin no Hi.

Seijin no Hi

Hieronder vind je wat algemene informatie over deze Japanse feestdag:

Wanneer?Elk jaar op de tweede maandag van januari.
Voor wie?Iedereen die tussen 2 april van het vorige jaar en 1 april van hetzelfde jaar meerderjarig is geworden (dit was voor een lange tijd 20 jaar oud, maar sinds 1 april 2022 is het veranderd naar 18 jaar oud).
Wat betekent het?成人(せいじん): volwassene
の: (partikel voor bezit)
日 (ひ):dag
Dresscode?Meisjes dragen een kimono of furisode (kimono met lange mouwen).
Jongens dragen een net pak of een kimono met haori (jasje) en hakama (broek met wijde pijpen): montsuki haori hakama.

Waar komt het vandaan?

Japan heeft zoals we weten een rijke historie, en daar horen de Japanse feestdagen natuurlijk ook bij! Seijin no Hi is waarschijnlijk ontstaan in het jaar 714, toen een jonge prins speciaal voor het ‘volwassen worden’ een nieuwe haarstijl uitprobeerde en nieuwe kleding ging dragen. Na lange tijd werd het in 1948 eindelijk een echte feestdag, die vanaf toen op 15 januari zou worden gevierd. Maar later, in het jaar 2000, is dit toch veranderd naar de tweede maandag van januari om de mensen een langer weekend te geven! Chill, hè?  

Waarom wordt het eigenlijk gevierd?

Ja… waarom is Seijin no Hi nou zo’n belangrijke Japanse feestdag? Over het algemeen is het gewoon zo dat volwassen worden in Japan er cultureel gezien anders uitziet dan bij ons: het is een reminder dat ze nu verantwoordelijk en volwassen zijn geworden en de toekomst ook zo zullen moeten benaderen. Want 18 is natuurlijk niet niks! Ineens mag je autorijden, meedoen aan de loterij, stemmen, noem maar op! Het volwassen leven mag eindelijk beginnen.

Helaas is het wel zo dat deze Japanse feestdag elk jaar steeds minder participanten en bezoekers trekt. Zoals jullie misschien ooit al een keer hebben gehoord, is het zo dat Japan een vergrijzend land is. Kortom, de bevolking wordt steeds ouder en er worden steeds minder kinderen geboren. Ook is het zo dat jongeren soms het idee hebben dat ze helemaal niet zo volwassen zijn geworden en vinden het daarom niet de moeite waard om mee te doen. Verder bracht de verandering van de legale leeftijd, wat van 20 naar 18 jaar is gegaan, ook een beetje verwarring met zich mee. 

De dresscode

Op grote Japanse feestdagen als deze willen alle participanten er natuurlijk pérfect uitzien! Daar is dan wel wat voorbereiding voor nodig, en die treffen ze ook zeker weten. Zoals je al eerder hebt kunnen lezen, dragen de jongvolwassenen op deze Japanse feestdag traditionele kleding: de kimono! Voor jongens is dit de laatste jaren toch wat anders geworden, ze dragen namelijk vaak genoeg ook een net pak zoals wij die kennen. Hieronder kun je wat voorbeelden bekijken van hoe jongens en meiden er uitzien op deze bijzondere dag:

Seijin-no-Hi-Furisode
Een vrouw die een furisode draagt. Foto door Guilhem Vellut via Flickr.

Op deze foto kun je iemand zien die een furisode draagt! Dit is een kimono met extra lange mouwen.

Een man die een haori en hakama draagt op Japanse feestdag Seijin no Hi.
Een man die een haori en hakama draagt. Afbeelding via Wikimedia.

In het midden zie je iemand die een montsuki haori hakama draagt! Dit is een licht jasje gecombineerd met een lange broek met wijde pijpen. De combinatie hiervan wordt gezien als formele kleding voor mannen.

Het enige nare aan dit hele gebeuren is dat kimono’s super duur zijn… Ze kunnen zo’n veertienduizend euro kosten! Sommige mensen hebben er een met de familie, maar ook heel veel mensen huren ze. Maar ook dit is prijzig! Het kan nog steeds zo’n veertienhonderd euro kosten. 

Wat is er allemaal te doen?

Het belooft een groot feestje te worden natuurlijk, het is namelijk ook nog eens een van de nationale Japanse feestdagen! Op Seijin no Hi worden er verschillende activiteiten gehouden, buitenshuis en met familie en vrienden. Dus… lees snel door om erachter te komen wat er allemaal gedaan wordt op deze Japanse feestdag!

成人式 (seijinshiki): ceremonies

Allereerst wordt er rond het middaguur een ceremonie gehouden voor alle nét volwassenen uit de buurt. Dit wordt gedaan bij het lokale gemeentehuis, of in andere grote zalen zoals de gymzaal van een school bijvoorbeeld. Tijdens deze ceremonie worden er speeches gehouden door de burgemeester of een aantal leden van de gemeente, en worden er ook wat cadeautjes uitgedeeld aan de genodigden. In grotere steden is er zelfs soms live muziek of andere optredens! 

Schrijn bezoek

Ook worden er tijdens Seijin no Hi, zoals er vaak wordt gedaan op Japanse feestdagen, schrijnen bezocht. Jullie zullen vast al een idee hebben waarom dit wordt gedaan… Om te bidden voor gezondheid en succes in hun nieuwe avontuur als volwassene! Natuurlijk doen ze dit gezellig met familie en vrienden en worden er tientallen, misschien wel honderden foto’s gemaakt. Omdat het zo’n grote gebeurtenis is, worden er soms ook wel eens fotografen ingehuurd om de mooie momenten vast te leggen! Fancy, vind je niet? 

De afterparty

En dan… het moment waarop iedereen had gewacht: de afterparty! Na een lange dag van speeches, schrijn bezoeken en fotoshoots is het dan eindelijk tijd voor een echt feestje. Op naar de izakaya (pub)! Hier sluiten de net volwassenen samen met familie en vrienden deze mooie dag af met hun eerste legale drankje, mooier kan het toch eigenlijk niet?! Wat ons betreft in ieder geval niet, hoor! 

En, minna! Zouden jullie ook zo’n feestdag willen (hebben gehad) in Nederland? Of zijn jullie meer van de Japanse festivals? En wat zouden jullie dan dragen? Klederdracht? Het blijft in ieder geval een indrukwekkend feest. Dit was het dan weer voor deze blog! Tot de volgende keer, さよなら~

Geef een antwoord

{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}

Recente Blogs

Tanabata Festival: Duik in het Japanse Sterrenfestival

Tanabata Festival: Duik in het Japanse Sterrenfestival

Groeten in het Japans: 10 manieren om indruk te maken

Groeten in het Japans: 10 manieren om indruk te maken