Lezen en Schrijven Archieven - Kotatsu TV

Category Archives for Lezen en Schrijven

Katakana Leren De Ultieme Gids Deel 3

Katakana Leren De Ultieme Gids Deel 3

Katakana Leren De Ultieme Gids Deel 3

Welkom bij het derde deel van Katakana Leren De Ultieme Gids. In het eerste en tweede deel heb je geleerd wat Katakana precies is en wanneer je het gebruikt. Met ons gratis e-book heb je ook al kunnen oefenen met de streepvolgordes en in deze blog geef ik je extra woorden waarmee je kunt oefenen om het te masteren!

Inhoudsopgave

20 Katakana Oefeningen – Katakana-Romaji

Net als bij Hiragana geef ik je 20 Japanse woorden die in het Katakana zijn geschreven. Het is de bedoeling dat je deze naar het Romaji vertaalt. Als je een stap verder wilt gaan kan je de betekenis erachter zoeken in een online Japanse woordenboek. Alle antwoorden kan je onderaan de blog vinden. Pak dus je schrift, pen erbij en laten we beginnen!

20 Katakana woorden
イギリスドイツ
フランスインド
イタリアドーナツ
スペインスーパー
ロシアパラシュート
ポルトガルトマト
ヨーロッパトトロ
パナソニックロープ
クリームプール
ムキムキドクター

 

Stap 1

Tijdelijk gratis Boek

Door enkele drukfouten geven we nu tijdelijk onze Kana Paperback t.w.v. €15 gratis weg! Betaal alleen de verzendkosten.

20 Katakana Oefeningen – Romaji-Katakana

Hier doe je hetzelfde als de vorige oefeningen, alleen schrijf je dus van het Romaji naar Katakana. Let goed op de dubbele of lange klanken. Als je dit nog niet helemaal begrijpt kan je ons gratis e-book ‘Hiragana en Katakana voor Beginners‘ downloaden. Hierin staat alles uitgebreid uitgelegd wat je moet weten over Katakana.

20 Katakana woorden
NaifuRomaji
KōraRajio
JiinzuSurō
RōsutobiifuBiiru
RomanchikkuKurisumasu
SumisuSutoikku
KuriimusōsuMango
MayonēzuZukinii
GoriraBanana
DepātoJūsu

Antwoorden Katakana-Romaji

  • Igirisu = Engeland
  • Doitsu = Duitsland
  • Furansu = Frankrijk
  • Indo = India
  • Itaria = Italië
  • Dōnatsu = Donuts
  • Supein = Spanje
  • Sūpā = Supermarkt
  • Roshia = Rusland
  • Parashūto = Parachute
  • Porutogaro = Portugal
  • Tomato = Tomaat
  • Yõroppa = Europa
  • Totoro = Totoro, naam van tekenfilm
  • Panasonikku = Panasonic
  • Rõpu = Touw
  • Kuriimu = Cream
  • Pūru = Pool, zwembad
  • Mukimuki = Gespierd
  • Dokutā = Dokter

Antwoorden Romaji-Katakana

  • ナイフ = Mes
  • ロマジ = Romaji
  • コーラ = Cola
  • ラジオ = Radio
  • ジーンズ = Jeans
  • スロー = Slow motion
  • ローストビーフ = Roast beef
  • ビール = Bier
  • ロマンチック = Romantisch
  • クリスマス = Kerstmis
  • スミス = Smith, naam
  • ストイッキ = Stoic, gedisciplineerd
  • クリームソース = Cream sauce
  • マンゴ = Mango
  • マヨネーズ = Mayonaise
  • ズキニー = Courgette
  • ゴリラ = Gorilla
  • バナナ = Banaan
  • デパート = Department store
  • ジュース = Juice
Vond jij deze blog leerzaam en informatief? Klik dan hieronder om het een score te geven en laat een comment achter 🙂 
Hiragana Leren De Ultieme Gids Deel 2

Hiragana Leren De Ultieme Gids Deel 2

Hiragana Leren De Ultieme Gids Deel 2

In Hiragana Leren Deel 1 heb je al een basis gelegd met de eerste twee kolommen en heb je enkele basisregels geleerd. In dit deel gaan we verder met de volgende twee kolommen en geef ik je nog wat extra oefenmateriaal. Ikimashou!

Inhoudsopgave

Hiragana oefeningen met woorden

Zoals je in de 7 Hiragana Speedhacks hebt kunnen lezen raad ik je aan om niet alleen Japanse letters te leren, maar ook de woorden. Zodoende ga je letters in combinaties beter leren onthouden. Om dit te oefenen geef ik je eerst een aantal woorden in het Hiragana die je naar romaji kan overschrijven. Daarna geef ik je enkele Romaji woorden die je naar Hiragana kan overschrijven. Onderaan de blog vind je alle juiste antwoorden. Ganbatte!

20 Hiragana oefeningen – Hiragana-Romaji

Hieronder vind je 20 Hiragana woorden. Schrijf ze in je schrift over naar Romaji en controleer onderaan of je alles goed hebt gedaan. Het is niet erg als je de betekenis van de woorden nog niet kent, het gaat erom dat je zoveel mogelijk oefent om alvast te wennen aan de verschillende Japanse tekens.

Hiragana woorden
りんごごま
らくだだに
にわわかりました
たこやききもの
のぶなががき
さしみとうふ
ふねねこ
こどもももこ
こちららいしゅう
しゅうまつつめ

 

Stap 1

Tijdelijk gratis Boek

Door enkele drukfouten geven we nu tijdelijk onze Kana Paperback t.w.v. €15 gratis weg! Betaal alleen de verzendkosten.

20 Hiragana oefeningen – Romaji-Hiragana

Hieronder vind je 20 Romaji woorden. Schrijf ze over naar Hiragana en kijk onderaan of je alles goed hebt gedaan. Dit zijn allemaal woorden die je over het algemeen vaak hoort en ik had de meeste ook Shiritori-style opgeschreven. Shiritori is een Japans woordspelletje waarbij je een woord moet verzinnen die eindigt op de laatste lettergreep. Bijvoorbeeld ringo > gorira > rakuda > dani etc.

Hiragana woorden
KokoroRounin
NingenGinza
ZasshiShita
RikonKonami
MiruMisoshiru
ShiitakeKekkon
OtokoOnna
NatsuFuyu
AkiHaru
BoushiShigoto

Antwoorden Hiragana-Romaji

  • Ringo = appel
  • Goma = sesam
  • Rakuda = kameel
  • Dani = tick
  • Niwa = tuin
  • Wakarimashita = begrepen
  • Takoyaki = naam van een gerecht
  • Kimono = Japanse kleding
  • Nobunaga = naam
  • Gaki = kind
  • Sashimi = naam van een gerecht
  • Toufu = tofu
  • Fune = boot
  • Neko = kat
  • Kodomo = kind
  • Momoko = naam
  • Kochira = hier
  • Raishuu = volgende week
  • Shuumatsu = weekend
  • Tsume = nagel

Antwoorden Romaji-Hiragana

  • こころ = hart
  • ろうにん = wanderer
  • にんげん = mens
  • ぎんざ = Ginza, stad in Tokyo
  • ざっし = tijdschrift
  • した = beneden
  • りこん = scheiding
  • こなみ = Konami, bedrijfsnaam
  • みる = kijken
  • みそしる = miso soep
  • しいたけ = shiitake mushroom
  • けっこん = bruiloft
  • おとこ = man
  • おんな = vrouw
  • なつ = zomer
  • ふゆ = winter
  • あき = herfst
  • はる = lente
  • ぼうし = pet
  • しごと = werk
Vond jij deze blog leerzaam en informatief? Klik dan hieronder om het een score te geven en laat een comment achter 🙂 
Hiragana Snel Masteren Met 7 Speedhacks cover

Hiragana Snel Masteren Met 7 Speedhacks

Hiragana Snel Masteren Met 7 Speedhacks

Heb je moeite om Hiragana echt in je systeem te krijgen? Ben je iedere dag aan het oefenen maar willen je hersenen het toch maar niet onthouden? Irritant he?! Ik ken het! Ik zal je 7 hacks geven die ik zelf heb gebruikt en die onze studenten nu toepassen om Hiragana te masteren. Let’s go!

Inhoudsopgave

1. Geef jezelf minimaal 2-3 maanden

Ten eerste wil ik dat je realiseert dat Hiragana of Katakana niet voor iedereen in 1 week te beheersen is. Bij onze eendaagse cursus Hiragana leer je alle karakters in 1 dag correct schrijven zodat je geen foutjes meer maakt. Maar om het echt in je systeem te krijgen zodat je het met een goede snelheid kan lezen heb je practice nodig. Maak dus echt een commitment om de komende 2-3 maanden minstens 4 keer per week te bikkelen! Ben je überhaupt nog niet begonnen met Hiragana? Klik dan hier.

2. 15 minuten per dag

“Ok 2-3 maanden kan ik opzicht wel maar hoe lang moet ik dan oefenen?!” Iedere dag een kwartier is voldoende. Japans leren lezen en schrijven gaat echt om herhalen, herhalen en herhalen. Ongeacht wat voor nieuwe apps, tools en hacks er verschijnen hebben je brains gewoon tijd nodig om het tot je te nemen. Maar het is voor iedereen mogelijk te masteren!

Japanse-Flashcards

3. Flashcards

Flashcards zijn heel handig om hiragana, katakana of kanji te leren! Toen ik in Japan studeerde had ik allerlei flashcards uitgeschreven voor de Kanji die ik destijds moest leren. Maar je kunt het natuurlijk ook voor Hiragana gebruiken.

Schrijf alle Hiragana karakters uit, het liefst in willekeurige volgorde, zet het op je sleutelhanger en ga het iedere dag een paar minuten doornemen wanneer je tijd hebt. Ik ging bijvoorbeeld in de trein iedere dag een paar keer alles doornemen. Tegenwoordig heb je ook flashcard apps die je kunt gebruiken.

Stap 1

Tijdelijk gratis Boek

Door enkele drukfouten geven we nu tijdelijk onze Kana Paperback t.w.v. €15 gratis weg! Betaal alleen de verzendkosten.

4. Duolingo & Memrise

Ik heb Duolingo zelf nog niet gebruikt maar onze studenten zijn er heel enthousiast over. Er is zelfs een Kotatsu Duolingo klas! Memrise wordt ook als tip meegegeven door onze cursisten! Dus meer info hierover kan ik je helaas nog niet geven maar ik dacht laat me het toch erbij zetten.

Japanse-Kinderboeken-2

5. Kinderboeken

Japanse kinderboeken zijn niet alleen grafisch heel leuk, maar je leert er ook oude Japanse verhalen door zoals Momotaro. Toen ik Hiragana begon te leren had ik allerlei kinderboeken via Ebay gekocht en ging ik ze dagelijks lezen. Je woordenschat is waarschijnlijk nog niet tot het punt dat je begrijpt wat er staat, maar het gaat erom dat je alvast went aan de karakters.

In de Japanse iTunes store vind je talloze gratis kinderboeken

Insider tip!
Rick, een van onze cursisten en lid van onze besloten Kotatsu Facebookgroep heeft een gouden tip voor je! Ga naar iTunes en maak een Japans account aan. Ga in iBooks vervolgens naar de Japanse winkel categorie “Kids” of “Kinderen” en vindt onder “Free” talloze gratis kinderboeken!

6. Leren in zinnen

Sommige studenten van ons maken de fout om alleen de losse karakters te oefenen en niet in woorden of zinnen. Uiteindelijk wil je niet alleen losse karakters kunnen lezen maar volledige Japanse zinnen en dat verschilt toch wel van elkaar. Met zinnen heb je nog te maken met interpunctie, zinsopbouw etc. Vandaar de kinderboeken 😉

7. Leren in woorden

Probeer deze losse karakters te lezen: あ う そ た. Probeer nu deze woordjes te lezen: ありがとう en よろしく.

Als je net met Hiragana begint, verschilt je leeswijze waarschijnlijk nog niet. Maar deze twee woorden (arigatou) en (yoroshiku) komen bijna in ieder tekst wel voor en je leest ze zo vaak dat je de combinatie van de karakters gaat onthouden. Let me explain.

Wanneer je een Japans woord ziet zoals よろしく, gaan je ogen van het linker karakter door naar het rechter karakter. Maar wanneer je bijvoorbeeld bij het tweede karakter bent ‘yoro’, dan weet je vaak al dat het woord yoroshiku is, omdat je het dus zo vaak hebt gelezen. Hetzelfde geldt voor ありがとう, wanneer je ogen bij het derde karakter zijn gaan ze het automatisch aanvullen tot arigatou.

Dit kan je dus gebruiken om karakters te onthouden. Stel je bent kolommen aan het schrijven en je bent nu bij ra ri ru re ro. Je kunt alle karakters onthouden behalve ri.. zo irritant! Probeer nu eens arigatou te schrijven. Omdat je dit woord zo vaak al hebt geoefend is de kans groot dat je hersenen het hebben onthouden. But wait! Wat zie ik nou?! Het tweede karakter is ri! En zo kan je dus door woorden te schrijven aan missende karakters komen. #brainhack

Vond jij deze blog leerzaam en informatief? Klik dan hieronder om het een score te geven en laat een comment achter 🙂 
Katakana Leren De Ultieme Gids Deel 2

Katakana Leren De Ultieme Gids Deel 2

Katakana Leren De Ultieme Gids Deel 2

In deel 1 van Katakana leren lezen en schrijven heb je een begin gemaakt met Katakana leren. Je weet waar Katakana vandaan komt en waar het voor gebruikt wordt. In dit deel gaan we verder met de derde en vierde kolommen! Let op: download hier onze gratis minicursus Hiragana en Katakana voor Beginners.

Inhoudsopgave

Extra uitleg Katakana

Lange klanken

Het is met Katakana super easy om een lange klank te maken. Je plaatst simpelweg een streep ー achter de karakter die verlengd moet worden. Simpel toch?! Een paar voorbeelden:

  • Cheese – chiizu – チーズ
  • Beer – biiru – ビール
  • Barbeque – baabeekyuu – バーベキュー
  • Cute – kyuuto – キュート

Kleine tsu

Maar wat als je nou een dubbele klank hebt zoals bij kikkoman. Dan plaats je net als bij Hiragana een kleine tsu vóór de dubbele klank: キッコマン. Een aantal voorbeelden:

  • カッカロット
  • ピッコロ
  • ナッパ
  • ブロック

Hieronder zie je een overzicht van alle Katakana en gaan we verder met de derde en vierde kolommen:

Stap 1

Tijdelijk gratis Boek

Door enkele drukfouten geven we nu tijdelijk onze Kana Paperback t.w.v. €15 gratis weg! Betaal alleen de verzendkosten.

Derde Kolom Katakana: Sa Shi Su Se So

Het eerste karakter is Sa van saamon – サーモン – salmon:

Het tweede karakter is Shi van shiikuretto – シークレット – Secret:

Het derde karakter is Su van sumisu -スミス – Smith (naam):

Het vierde karakter is Se van sekando chansu – セカンドチャンス – second chance:

Het vijfde karakter is So van sooseeji – ソーセージ – sausage:

Vierde Kolom Katakana: Ta Chi Tsu Te To

Het eerste karakter is Ta van tafu – タフ – tough:

Het tweede karakter is Chi van chiizu – チーズ – cheese:

Het derde karakter is Tsu – ツアー – tour:

Het vierde karakter is Te van teeburu – テーブル – table:

Het vijfde karakter is To van tomato – トマト – tomato:

Katakana Woordjes Schrijven

Omedetou! Je kent nu de eerste vier kolommen Katakana. Dat zijn al 20 karakters! Laten we nu wat woordjes proberen te schrijven met de karakters die je al kent. Het zijn niet per se katakana woorden, maar dat maakt voor het oefenen verder niet uit. Schrijf deze karakters over in je schrift:

  • Sashimi
  • Sushiya
  • Tako
  • Kotatsu
  • Tomato
  • Tesuto
  • Takushii
Vond jij deze blog leerzaam en informatief? Klik dan hieronder om het een score te geven en laat een comment achter 🙂 
Katakana Leren De Ultieme Gids Deel 1

Katakana Leren De Ultieme Gids Deel 1

Katakana Leren De Ultieme Gids Deel 1

In de vorige delen heb je geleerd wat de 3 Japanse schriften Hiragana, Katakana en Kanji zijn en hoe je deze kunt onderscheiden. Daarna heb je een start gemaakt met de eerste kolommen van Hiragana en is het nu tijd voor het tweede Japanse geschrift: Katakana!

Inhoudsopgave

Liever de video bekijken?

Geschiedenis Katakana

Zoals ik hier heb uitgelegd bestaat Katakana net als Hiragana uit 46 karakters en gebruik je het voor buitenlandse woorden. Toen de buitenlanders destijds Japan net binnen kwamen wisten ze niet wat ze aan moesten met al die buitenlandse woorden als bijvoorbeeld ‘knife’.

Vandaar dat ze speciaal een nieuw schrift (Katakana) ervoor hebben gemaakt en werd knife bijvoorbeeld naifu ナイフ. Katakana herken je door de rechte en hoekige vormen. Niet zo rond en elegant als bij Hiragana. Hieronder zie je een overzicht van alle Katakana:

4 Essentiële Tips om Katakana te leren

1. Oefen met woorden

Wanneer je net met Katakana begint leer je de losse karakters schrijven. Zodra je vijf kolommen hebt geoefend kan je proberen om woorden te schrijven in plaats van losse karakters. Dit doen wij altijd in onze lessen en zo zal je het sneller onthouden.

2. Verschil met Hiragana

Katakana lijkt soms verdacht veel op Hiragana en is het moeilijk om ze uit elkaar te halen. Neem als voorbeeld Ka (hiragana) (katakana). Het verschil zit in de rechte strepen bij Katakana ten opzichte van de rondere strepen bij Hiragana.

3. Gebruik kinderboeken om te oefenen

Toen ik net begon met Japans leren lezen en schrijven had ik een aantal Japanse kinderboeken vanuit Ebay besteld om te oefenen! Het gaat er hier niet om dat je alles begrijpt wat er staat maar dat je oefent met de tekens.

4. Katakana tekens uit elkaar halen

Daarnaast lijken de shiシ, tsuツ, soソ en nン heel erg op elkaar in het Katakana. Laten we ze iets gedetailleerder bekijken.

De tsuツ en soソ lijken er op elkaar maar het verschil zit erin dat tsuツ twee strepen heeft en soソ maar één. De strepen vaan ook van boven schuins naar beneden.

De shiシ en nン lijken ook erg op elkaar, maar de shiシ heeft twee strepen en de nン maar één. De strepen gaan ook van onder schuins naar boven.

Stap 1

Tijdelijk gratis Boek

Door enkele drukfouten geven we nu tijdelijk onze Kana Paperback t.w.v. €15 gratis weg! Betaal alleen de verzendkosten.

Eerste Katakana Kolom: A I U E O

Laten we nu de eerste kolom van Katakana oefenen. Net als bij Hiragana gebruiken we een schrift met ruitjespapier om de tekens te oefenen. De kunst is om het iedere dag een kwartier te herhalen. Schrijf mee!

De eerste karakter is A:

De tweede karakter is I:

De derde karakter is U:

De vierde karakter is E:

De vijfde karakter is O:

Tweede Katakana Kolom: Ka Ki Ku Ke Ko

Dan gaan we nu naar de tweede Katakana kolom! Schrijf weer een karakter 15 keer na. De eerste karakter is Ka:

De tweede karakter is Ki:

De derde karakter is Ku:

De vierde karakter is Ke:

De vijfde karakter is Ko:

Zoals je ziet is Japans schrijven geen hoog wiskunde, het is puur een kwestie van herhalen zodat je de tekens gaat onthouden. Een aantal tekens lijken op elkaar dus gebruik de tips die ik je heb gegeven om ze uit elkaar te halen. Een kwartier per dag oefenen en je schrijft binnen een paar weken perfect Katakana!

Samenvatting

  • Katakana bestaat uit 46 karakters, wordt door de rechte en hoekige vormen herkend en wordt gebruikt voor buitenlandse woorden.
  • Probeer Katakana met woorden te oefenen. Gebruik ons gratis e-book en schrijf alle woordjes over.
  • Gebruik kinderboeken om je leesvaardigheid te oefenen. Let niet op de betekenis want dat is nog best moeilijk om te begrijpen.
  • Schrijf iedere dag een kwartier ieder karakter 15 keer over!
  • Binnen een paar weken ben je Katakana Master!!

Ben je klaar voor de toets? Laten we eens kijken hoe goed je het hebt begrepen 😉

[tqb_quiz id=’4580′]

Vond jij deze blog leerzaam en informatief? Klik dan hieronder om het een score te geven en laat een comment achter 🙂 
Hiragana Leren De Ultieme Gids Deel 1 cover

Hiragana Leren De Ultieme Gids

Hiragana Leren De Ultieme Gids Deel 1

Welkom bij Hiragana leren deel 1! Ik weet wat je denkt.. “Japans leren schrijven is onmogelijk te leren met die drie geschriften!!”En dat is ook zo, dus je hoeft niet verder te lezen…. ? Nee natuurlijk niet!! Het lijkt overweldigend in het begin, maar  het is helemaal niet zo moeilijk als het lijkt. In deze blog leg ik je uit waar de drie schriften uit bestaan, hoe je ze van elkaar kunt onderscheiden en wanneer je welk gebruikt.

Inhoudsopgave

Liever de video bekijken?

Streepvolgorde

Voordat je begint met Japans leren schrijven moet je eerst een aantal regels kennen zoals de streepvolgorde. De tekens worden in een bepaalde volgorde geschreven en in Japan zijn ze hier heel strikt in. Het maakt wat ons betreft niet veel uit in welke volgorde je een karakter schrijft, maar als je het correct wilt doen is het wel aanbevolen om dit in de juiste volgorde te doen.

De streepvolgorde kun je in de afbeelding hieronder zien voor alle losse Hiragana karakters. Als je alles in 1 keer ziet kan het een beetje overweldigend zijn dus in deze les gaan we alleen de eerste twee kolommen behandelen.

Hiragana-Overzicht-Kotatsu-Lowres

Ruimtegebruik

Los van de juiste streepvolgorde is het ook belangrijk dat je de karakter in de juiste ‘ruimte’ schrijft. Hiermee bedoel ik dat de karakters uiteindelijk allemaal dezelfde grootte moeten hebben. De beste manier om dit te oefenen is om te oefenen op ruitjespapier. Hieronder zie je een voorbeeld van slechte- en goede ruimtegebruik. Zorg er dus voor dat de karakters netjes binnen de vakjes passen. Japans leren lezen is niet moeilijk, maar je moet wel de basisregels kennen.

Ruimtegebruik-Hiragana

Stap 1

Tijdelijk gratis Boek

Door enkele drukfouten geven we nu tijdelijk onze Kana Paperback t.w.v. €15 gratis weg! Betaal alleen de verzendkosten.

Kolom 1 Hiragana – A I U E O

In totaal zijn er 11 kolommen in het Hiragana/Katakana. Hieronder zie je de eerste twee kolommen Hiragana staan. Deze kolommen hebben elk vijf karakters.

Eerste-2-rijen-Hiragana

Laten we de eerste vijf karakters nemen van A I U E O, gevolgd door de uitspraak. Pak je schrift met ruitjespapier, pen en schrijf ieder karakter 15 keer na. Let goed op de streepvolgorde. Dit is karakter A:

De tweede karakter is I

De derde karakter is U

De vierde karakter is E

De vijfde karakter is O

Kolom 2 Hiragana – KA KI KU KE KO

Nu volgt de tweede kolom, namelijk van KA KI KU KO. Hier schrijven we ook simpelweg 15 keer ieder karakter na. We beginnen met KA:

De tweede karakter is KI

De derde karakter is KU

De vierde karakter is KE

De vijfde karakter is KO

Hiragana oefeningen met woorden

Zoals je in de 7 Hiragana Speedhacks hebt kunnen lezen raad ik je aan om niet alleen Japanse letters te leren, maar ook de woorden. Zodoende ga je letters in combinaties beter leren onthouden. Om dit te oefenen geef ik je eerst een aantal woorden in het Hiragana die je naar romaji kan overschrijven. Daarna geef ik je enkele Romaji woorden die je naar Hiragana kan overschrijven. Onderaan de blog vind je alle juiste antwoorden. Ganbatte!

20 Hiragana oefeningen – Hiragana-Romaji

Hieronder vind je 20 Hiragana woorden. Schrijf ze in je schrift over naar Romaji en controleer onderaan of je alles goed hebt gedaan. Het is niet erg als je de betekenis van de woorden nog niet kent, het gaat erom dat je zoveel mogelijk oefent om alvast te wennen aan de verschillende Japanse tekens.

Hiragana woorden
りんごごま
らくだだに
にわわかりました
たこやききもの
のぶなががき
さしみとうふ
ふねねこ
こどもももこ
こちららいしゅう
しゅうまつつめ

 

Stap 1

Tijdelijk gratis Boek

Door enkele drukfouten geven we nu tijdelijk onze Kana Paperback t.w.v. €15 gratis weg! Betaal alleen de verzendkosten.

20 Hiragana oefeningen – Romaji-Hiragana

Hieronder vind je 20 Romaji woorden. Schrijf ze over naar Hiragana en kijk onderaan of je alles goed hebt gedaan. Dit zijn allemaal woorden die je over het algemeen vaak hoort en ik had de meeste ook Shiritori-style opgeschreven. Shiritori is een Japans woordspelletje waarbij je een woord moet verzinnen die eindigt op de laatste lettergreep. Bijvoorbeeld ringo > gorira > rakuda > dani etc.

Hiragana woorden
KokoroRounin
NingenGinza
ZasshiShita
RikonKonami
MiruMisoshiru
ShiitakeKekkon
OtokoOnna
NatsuFuyu
AkiHaru
BoushiShigoto

Antwoorden Hiragana-Romaji

  • Ringo = appel
  • Goma = sesam
  • Rakuda = kameel
  • Dani = tick
  • Niwa = tuin
  • Wakarimashita = begrepen
  • Takoyaki = naam van een gerecht
  • Kimono = Japanse kleding
  • Nobunaga = naam
  • Gaki = kind
  • Sashimi = naam van een gerecht
  • Toufu = tofu
  • Fune = boot
  • Neko = kat
  • Kodomo = kind
  • Momoko = naam
  • Kochira = hier
  • Raishuu = volgende week
  • Shuumatsu = weekend
  • Tsume = nagel

Antwoorden Romaji-Hiragana

  • こころ = hart
  • ろうにん = wanderer
  • にんげん = mens
  • ぎんざ = Ginza, stad in Tokyo
  • ざっし = tijdschrift
  • した = beneden
  • りこん = scheiding
  • こなみ = Konami, bedrijfsnaam
  • みる = kijken
  • みそしる = miso soep
  • しいたけ = shiitake mushroom
  • けっこん = bruiloft
  • おとこ = man
  • おんな = vrouw
  • なつ = zomer
  • ふゆ = winter
  • あき = herfst
  • はる = lente
  • ぼうし = pet
  • しごと = werk

1. Geef jezelf minimaal 2-3 maanden

Ten eerste wil ik dat je realiseert dat Hiragana of Katakana niet voor iedereen in 1 week te beheersen is. Bij onze eendaagse cursus Hiragana leer je alle karakters in 1 dag correct schrijven zodat je geen foutjes meer maakt. Maar om het echt in je systeem te krijgen zodat je het met een goede snelheid kan lezen heb je practice nodig. Maak dus echt een commitment om de komende 2-3 maanden minstens 4 keer per week te bikkelen! Ben je überhaupt nog niet begonnen met Hiragana? Klik dan hier.

2. 15 minuten per dag

“Ok 2-3 maanden kan ik opzicht wel maar hoe lang moet ik dan oefenen?!” Iedere dag een kwartier is voldoende. Japans leren lezen en schrijven gaat echt om herhalen, herhalen en herhalen. Ongeacht wat voor nieuwe apps, tools en hacks er verschijnen hebben je brains gewoon tijd nodig om het tot je te nemen. Maar het is voor iedereen mogelijk te masteren!

Japanse-Flashcards

3. Flashcards

Flashcards zijn heel handig om hiragana, katakana of kanji te leren! Toen ik in Japan studeerde had ik allerlei flashcards uitgeschreven voor de Kanji die ik destijds moest leren. Maar je kunt het natuurlijk ook voor Hiragana gebruiken.

Schrijf alle Hiragana karakters uit, het liefst in willekeurige volgorde, zet het op je sleutelhanger en ga het iedere dag een paar minuten doornemen wanneer je tijd hebt. Ik ging bijvoorbeeld in de trein iedere dag een paar keer alles doornemen. Tegenwoordig heb je ook flashcard apps die je kunt gebruiken.

Stap 1

Tijdelijk gratis Boek

Door enkele drukfouten geven we nu tijdelijk onze Kana Paperback t.w.v. €15 gratis weg! Betaal alleen de verzendkosten.

4. Duolingo & Memrise

Ik heb Duolingo zelf nog niet gebruikt maar onze studenten zijn er heel enthousiast over. Er is zelfs een Kotatsu Duolingo klas! Memrise wordt ook als tip meegegeven door onze cursisten! Dus meer info hierover kan ik je helaas nog niet geven maar ik dacht laat me het toch erbij zetten.

Japanse-Kinderboeken-2

5. Kinderboeken

Japanse kinderboeken zijn niet alleen grafisch heel leuk, maar je leert er ook oude Japanse verhalen door zoals Momotaro. Toen ik Hiragana begon te leren had ik allerlei kinderboeken via Ebay gekocht en ging ik ze dagelijks lezen. Je woordenschat is waarschijnlijk nog niet tot het punt dat je begrijpt wat er staat, maar het gaat erom dat je alvast went aan de karakters.

In de Japanse iTunes store vind je talloze gratis kinderboeken

Insider tip!
Rick, een van onze cursisten en lid van onze besloten Kotatsu Facebookgroep heeft een gouden tip voor je! Ga naar iTunes en maak een Japans account aan. Ga in iBooks vervolgens naar de Japanse winkel categorie “Kids” of “Kinderen” en vindt onder “Free” talloze gratis kinderboeken!

6. Leren in zinnen

Sommige studenten van ons maken de fout om alleen de losse karakters te oefenen en niet in woorden of zinnen. Uiteindelijk wil je niet alleen losse karakters kunnen lezen maar volledige Japanse zinnen en dat verschilt toch wel van elkaar. Met zinnen heb je nog te maken met interpunctie, zinsopbouw etc. Vandaar de kinderboeken 😉

7. Leren in woorden

Probeer deze losse karakters te lezen: あ う そ た. Probeer nu deze woordjes te lezen: ありがとう en よろしく.

Als je net met Hiragana begint, verschilt je leeswijze waarschijnlijk nog niet. Maar deze twee woorden (arigatou) en (yoroshiku) komen bijna in ieder tekst wel voor en je leest ze zo vaak dat je de combinatie van de karakters gaat onthouden. Let me explain.

Wanneer je een Japans woord ziet zoals よろしく, gaan je ogen van het linker karakter door naar het rechter karakter. Maar wanneer je bijvoorbeeld bij het tweede karakter bent ‘yoro’, dan weet je vaak al dat het woord yoroshiku is, omdat je het dus zo vaak hebt gelezen. Hetzelfde geldt voor ありがとう, wanneer je ogen bij het derde karakter zijn gaan ze het automatisch aanvullen tot arigatou.

Dit kan je dus gebruiken om karakters te onthouden. Stel je bent kolommen aan het schrijven en je bent nu bij ra ri ru re ro. Je kunt alle karakters onthouden behalve ri.. zo irritant! Probeer nu eens arigatou te schrijven. Omdat je dit woord zo vaak al hebt geoefend is de kans groot dat je hersenen het hebben onthouden. But wait! Wat zie ik nou?! Het tweede karakter is ri! En zo kan je dus door woorden te schrijven aan missende karakters komen. #brainhack

Vond jij deze blog leerzaam en informatief? Klik dan hieronder om het een score te geven en laat een comment achter 🙂 
Japans Lezen en Schrijven Deel 1 - Het Japans Alfabet cover

Japans Lezen en Schrijven Deel 1 – Het Japans Alfabet

Japans Lezen en Schrijven Deel 1 – Het Japans Alfabet

Japans Lezen en Schrijven is niet zo moeilijk als je misschien denkt, mits je het juiste systeem gebruikt. Japans bestaat uit 3 geschriften: Hiragana, Katakana en Kanji. In deze blogreeks leg ik je precies uit hoe wij- en onze studenten Japans hebben leren lezen en schrijven! We beginnen met het Japans alfabet, hoe je ze van elkaar kunt onderscheiden en wanneer je welk gebruikt.

Inhoudsopgave

Het Japans alfabet: de 3 geschriften

Het Japans alfabet kent dus drie geschriften: Hiragana, Katakana en Kanji. Ik heb Furigana en Romaji erbij toegevoegd om het compleet te maken. In deze les leg ik ze allemaal uit!

  • Hiragana
  • Katakana
  • Kanji
  • Furigana
  • Romaji

Liever de video bekijken?

Hiragana

Wanneer je net begint met Japans leren start je met Hiragana. Hiragana is namelijk het makkelijkst om te leren en bestaat uit 46 karakters. Dat is nog te doen toch? Japanse kinderen beginnen vanaf hun 5-6e jaar met Hiragana lezen. Als je even je best doet heb je binnen 2 weken Hiragana wel geleerd. Of als je naar onze eendaagse cursus komt, binnen 1 dag 😉

  • Hiragana gebruik je bij grammatica
  • Hiragana tekens hebben tussen de 1-5 strokes
  • Hiragana herken je omdat het rondere vormen heeft dan Katakana of Kanji

Hiragana voorbeelden:

  • こんにちは
  • りんご
  • あなた
  • こたつ

Tip: gebruik onze e-book “Hiragana en Katakana voor Beginners” en probeer Japanse kinderboeken te lezen. Zo heb ik het ook geleerd!

Hiragana Leren

Stap 1

Tijdelijk gratis Boek

Door enkele drukfouten geven we nu tijdelijk onze Kana Paperback t.w.v. €15 gratis weg! Betaal alleen de verzendkosten.

Katakana

Maar Japans leren lezen bestaat niet alleen uit Hiragana, maar ook Katakana. Katakana heeft ook 46 karakters en wordt voornamelijk gebruikt voor buitenlandse woorden. Wanneer je Katakana in een zin ziet staan weet je direct dat het om een buitenlandse woord gaat. Zoals een buitenlandse naam: ナリ.

  • Katakana heeft ook 46 karakters
  • Katakana gebruik je voor buitenlandse woorden
  • Daarnaast wordt Katakana ook gebruikt om nadruk op bepaalde woorden te leggen.
    Dus als je bijvoorbeeld wilt zeggen dat het heel erg koud is kan je zeggen: メッチャさむい of チョーさむい
  • Katakana herken je door de rechte en hoekige vormen. Niet rond zoals bij Hiragana
  • Katakana heeft tussen de 1-4 strokes

Katakana voorbeelden:

  • ナリ
  • オランダ
  • ナイフ
  • ゴリラ

Katakana leren

Kanji

Dan komen we bij Kanji, de moeilijkste variant van de drie. Kanji komt vanuit het Chinese schrift en wordt gebruikt voor zelfstandige naamwoorden, werkwoorden en bijvoeglijke naamwoorden. Kanji kent meestal twee type uitspraken: de on-yomi en kun-yomi.

On-yomi is de Chinese uitspraak en wordt over het algemeen gebruikt wanneer je minimaal twee Kanji combineert. Kun-yomi is de Japanse uitspraak en wordt vaak los, opzichzelfstaand gebruikt. In een andere blog gaan we nog dieper in op Kanji.

Kanji wordt gebruikt om de context van een zin duidelijk te maken. Hana kan bijvoorbeeld zowel neus- als bloem betekenen. Hier staat een zin: わたしははながすきです watashi wa hana ga suki desu. Hoe weet je of ik neus of bloem bedoel? Dat kan je niet weten! Maar bij Kanji heb je een aparte karakter voor neus 鼻 en voor bloem 花.
Voorbeeld:

  • わたしははながすきです。 Hier weet je niet wat er wordt bedoeld.
  • わたしは花がすきです。Hier gaat het om een bloem.
  • わたしは鼻がすきです。Hier gaat het om een neus.

Best handig toch? Kanji kent meer dan 10.000 tekens, maar de gemiddelde Japanner kan er ongeveer 2000. Don’t worry, je hoeft niet alle Kanji te kennen. Wij kennen er ongeveer 500 en redden ons prima! En met deze blogs en onze (mini-cursussen) maken we het makkelijk voor je en kan je online Japans leren.

Kanji leren

Furigana

Naast Hiragana, Katakana en Kanji hebben we nog Furigana. “Nog één?! Is drie niet genoeg?!” Don’t worry, Furigana ken je al. Het is namelijk Hiragana in het klein. Kinderen kunnen namelijk nog geen Kanji lezen, dus wordt Hiragana in het klein onder de Kanji geschreven als een soort van ondertiteling. Dus in andere woorden, wanneer je Hiragana en Katakana begrijpt, kan je Kanji ook lezen mits er Furigana onder staat.

Furigana leren

Romaji

Ok we zijn al klaar met de geschriften I promise! Maar ik wilde deze er toch bij zetten want je hoort het heel vaak. Romaji zijn de Romeinse/Latijnse letters die wij in ons alfabet gebruiken. Dit wordt ‘Romaji’ genoemd in het Japans. Handig om te weten!

Alles samenvoegen in 1 zin

Romaji

Vertaling: ik hou heel erg van Kotatsu TV!

Samenvatting:

  • Het Japans kent drie geschriften: Hiragana, Katakana en Kanji
  • Hiragana en Katakana bestaan uit 46 karakters en Kanji 10.000+
  • Hiragana wordt gebruikt voor grammatica
  • Katakana wordt gebruikt voor buitenlandse woorden en nadruk te leggen
  • Kanji wordt gebruikt om context te geven aan een zin
  • Furigana is de Japanse ondertiteling voor Kanji
  • Romaji is de Japanse benoeming van het Romeins/Latijns alfabet

Ben je klaar voor de toets? Laten we eens kijken hoe goed je het hebt begrepen 😉

[tqb_quiz id=’2983′]

Vond jij deze blog leerzaam en informatief? Klik dan hieronder om het een score te geven en laat een comment achter 🙂