eten Archieven - Kotatsu TV
Kotatsu TV
Shares

Tag Archives for " eten "

Wagashi anko omslag

Wagashi: Anko

Shares

Wagashi: Anko

Ooit gehoord van 和菓子 wagashi? Dit is een naam voor Japanse lekkernijen. Misschien ken je mochi/daifuku wel! Dat zijn Japanse zoete rijstcakejes sommige met een vulling. Deze vulling bestaat vaak uit een pasta van zoete bonen, oftewel, anko. Vandaag zal ik laten zien hoe je thuis heerlijke Japanse anko kunt maken! Niet alleen dient het als vulling, je kunt er veel meer mee! Bijvoorbeeld een zoet soepje, zenzai of oshiruko. 

Wat heb je nodig?

  • Adzuki bonen 250gr (Dit vind je in een grote Albert Heijn, de toko of een biologische winkel)
  • Suiker 230~240gr (Je kunt zelf een beetje spelen hoe zoet je je anko wil hebben)
  • Glucosestroop 1,5el (je kunt dit vaak als corn syrup vinden in de toko, bijvoorbeeld de Amazing Oriental. Je kunt het ook skippen.)
  • Mespuntje zout
  • Water

MethodeWagashi: Anko 1

  1. Was de adzuki bonen schoon in koud water. Stop ze in een pannetje met lekker veel water.
  2. Breng de pan aan de kook op een middelhoog vuurtje en kook de bonen 10 min.
  3. Giet de bonen met al het water in een zeef en was de bonen snel. Maak ook de pan even schoon.
  4. Doe de bonen terug in de pan met ongeveer 4 tot 5 keer zoveel water dan de adzuki. Laat het koken op hoog vuur.
  5. Als het kookt, ontstaat er wat schuim. Dit bovenlaagje verwijder je voorzichtig met een lepel totdat het water weer helder is.
  6. Kook de bonen door totdat ze zacht zijn op een laag- tot middelhoog vuurtje. (1 uur tot 1,5 uur). Giet er wat water bij als er teveel water is verdampt en de bonen boven water lijken te komen.
    !! Let er op dat ze echt bijna té zacht moeten zijn. Je moet ze kunnen pletten zonder kracht te zetten.
  7. Giet de bonen weer in een zeef en gooi het water weg.
  8. Doe de bonen terug in de pan en voeg de suiker in 3 tot 4 stappen toe. Roer door tot dat het suiker is opgelost.
    !! Suiker zorgt ervoor dat de bonen ietsje harder worden. Daarom is het belangrijk om ze door te koken tot ze bijna te zacht zijn.
  9. De anko is nu waterig door het suiker. Je zet de pan nu weer op een middelhoog vuurtje en blijf roeren totdat je een pasta krijgt. Dit duurt ongeveer 5 tot 10 min.
  10. Als je denkt dat de pasta dik genoeg is zet je het vuur uit. Voeg nu de glucosestroop en zout toe. Roer het goed en laat de pan met een deksel voor 30min tot 1 uur staan om de anko te laten rusten.
  11. Done!

Klaar! en nu?

Je kunt er van alles mee! Ik zal de volgende blog schrijven over hoe je Kusamochi maakt. Dat is een rijstcakeje met anko als vulling. Verder kun je er een makkelijk zoet soepje van maken. Dit maak je gemakkelijk door 200 gram anko met 200ml water te mengen in een pan. Voeg er wat suiker aan toe naar smaak. Kleine rijstcake balletjes erin en klaar is ie!

rijst-vs-aardappels-partikel-の-no-omslag

Rijst vs Aardappels & het partikel の (no)

Shares

Rijst vs Aardappels & het partikel の (no)

Ooit bedacht waar ons eten oorspronkelijk vandaan komt? Waarschijnlijk heb je je wel eens bedacht dat Nederlanders veel aardappels eten omdat de landbouw oorspronkelijk een belangrijke bron voor voedsel was. In Japan is dat dus de zee, dus heel veel vis! Sashimi party~! Niet eten Nederlanders alleen aardappels en Japanners alleen vis, we eten bijvoorbeeld ook allebei vlees, fruit en groenten, en toch is het eten heel anders! Waarom is dat zo? Dat ga ik jullie uitleggen en daarnaast nog een uitleg over het partikel の (no) van de afgelopen video!

Het verschil tussen Japans en Nederlands eten

De Nederlanders houden het simpel, namelijk aardappel puree met wat groente en worst of vlees, jus erover en hoplakaas! Je hebt een Nederlandse maaltijd. Dit is natuurlijk niet het enige wat we hier eten. Nederland is eigenlijk best internationaal, en dit valt terug tot in de koloniale tijdperk waarin nieuwe ingrediënten worden geïmporteerd. Dus tot de dag van vandaag hebben we bijna alle soorten keukens vanuit de gehele wereld naar ons kleine landje weten te verzamelen.

Japan daarentegen houdt het nog graag traditioneel, kommetje rijst, een hoofdgerecht met wat bijgerechten en vaak met miso soep. Omdat het een warm land is met een hoge luchtvochtigheid, groeit rijst er goed en is dat dus wat voor Nederlanders aardappel is… Ze hebben daar natuurlijk ook de Italiaan om de hoek en veel meer andere keukens, maar Japanners zien hun traditionele Japanse keuken als een belangrijk onderdeel van hun identiteit. Ze mogen er best trots op zijn ook ! wie houdt er nou niet van de Japanse keuken *kwijl*

Het gebruik van het partikel の (no)

Shiro en Nari Sensei heeft jullie in deze video het gebruik van het partikel “no” uitgelegd. Dit partikel geeft bezit aan, dus in de richting van “van” in het Nederlands. Als je dus wil aangegeven dat iets van jouw is, bijvoorbeeld tonijn, dan zeg je: 「わたし の まぐろ です。」”Watashi no maguro desu” (dat is mijn tonijn).

Als je wil vragen of iets van iemand is dan maak je de zin vragend met gebruik van “no”. Bijvoorbeeld: 「あなた の すし ですか?」”Anata no sushi desuka?” (Is dit jouw sushi?). Als je de zin een vragende zin maakt, plak je “ka” achter de gewone zin met een vraagteken. Makkieee